To me, T.S. Eliot’s The Love Song of J. Alfred Prufrock is interesting in that it starts with an uncited quote from Dante’s Inferno. When thinking about Peters’ description of the digital, this reference came to mind as being a reference, or pointer, from T.S. Eliiot’s poem to Dante’s. These six lines and possibly the later two references to the bible could also be categorized as modules, because T.S. Eliot identified them as standalone and didn’t even provide citations. The examples I mentioned above go to how the content of the poem could be described as digital, but how could the actual copy of the poem be digital? What comes to my mind is Manovich’s description of computerization: “computerization turns media into computer data”. Knowing that it was originally written on paper because it was published in 1915, this is how the poem got to my page. At some point or another, the words were converted to computer data, which the creator of the pdf organized on the page and shared. I’m sure that being published in 1915, there are still some copies out there that were produced totally manually, and so therefore would be completely analog.